การจดทะเบียนคนเกิดและออกสูติบัตร
ขั้นตอนการจดทะเบียนคนเกิด (สูติบัตรไทย)
สำรองคิวการแจ้งเกิด ตั้งแต่ 3 มกราคม พ.ศ. 2566 เป็นต้นไป สถานเอกอัครราชทูต ณ กรุงโซลขอสงวนสิทธิ์ในการให้บริการแก่ผู้ที่สำรองคิวล่วงหน้าทางระบบออนไลน์เท่านั้น โดยบิดาหรือมารดาที่มีสัญชาติไทยจะต้องเป็นผู้ลงทะเบียนสำรองคิวล่วงหน้าที่ https://rteseoul-q.consular.go.th และสามารถตรวจสอบวันนัดหมายได้ที่ https://rteseoul-q.consular.go.th หรือทางอีเมลที่ลงทะเบียนไว้
วันและเวลาที่เปิดให้สำรองคิว สถานเอกอัครราชทูตฯ เปิดให้สำรองคิวล่วงหน้าสำหรับผู้ที่ประสงค์จะแจ้งเกิดให้แก่บุตรประจำเดือนกันยายน พ.ศ. 2568 ในวันอังคารที่ 1 กรกฎาคม พ.ศ. 2568 เวลา 15.30 น. (ตามเวลาท้องถิ่นเกาหลีใต้)
หมายเหตุ
- สถานเอกอัครราชทูตฯ จะดำเนินการแจ้งเกิดให้แก่บุตร 1 คนต่อการสำรองคิวแจ้งเกิด 1 ครั้งเท่านั้น
- หากประสงค์แจ้งเกิดให้แก่บุตรมากกว่า 1 คน (กรณีฝาแฝด) กรุณาสำรองคิวเพียง 1 คิว และโปรดติดต่อเจ้าหน้าที่ของ
สถานเอกอัครราชทูตฯ เพื่อแจ้งรายละเอียดทางอีเมล [email protected] ก่อน
การดำเนินการแจ้งเกิด
1. บิดาและ/หรือมารดาที่มีสัญชาติไทยจะต้องมาตามวันและเวลาที่นัดหมายและมายื่นคำร้องจดทะเบียนคนเกิดด้วยตนเอง
ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ ภายในเวลาทำการ
2. ภายหลังจากยื่นคำร้องเสร็จสิ้นแล้ว บิดาหรือมารดาที่มีสัญชาติไทยจะต้องมาที่สถานเอกอัครราชทูตฯ อีกครั้งตามวัน
และเวลาที่นัดหมายเพื่อมาตรวจสอบความถูกต้องและลงลายมือชื่อและรับสูติบัตรด้วยตนเอง
หมายเหตุ
- สถานเอกอัครราชทูตฯ ขอสงวนสิทธิ์งดการให้บริการแก่ผู้ที่มาติดต่อนอกเวลารับบริการที่แจ้งไว้
- กรณีบิดามารดาจดทะเบียนสมรส บิดาหรือมารดาที่มีสัญชาติไทยสามารถมาแจ้งเกิดให้บุตรคนเดียวได้
- บิดามารดาไม่ได้จดทะเบียนสมรส บิดาและมารดาต้องมาแจ้งเกิดให้บุตรด้วยกันทั้งคู่
*ผู้ร้องที่ได้รับคิวในเวลา 9.10-12:00 น. จำเป็นต้องมาแสดงตนภายในเวลาที่กำหนดเท่านั้น
ทางสถานทูตขอสงวนสิทธิ์งดการให้บริการแก่ผู้ที่มาติดต่อนอกเวลารับบริการที่แจ้งไว้
เอกสารประกอบ
1. กรณีบิดามารดาสัญชาติไทยทั้งคู่
- หนังสือเดินทางตัวจริงของบิดาและมารดา (มีอายุหรือหมดอายุแล้ว) พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้องคนละ 1 ฉบับ
- สำเนาทะเบียนสมรสหรือสำเนาใบสำคัญแสดงการจดทะเบียนสมรส พร้อมรับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ (กรณีบิดาและมารดาจดทะเบียนสมรส/กรณีบิดาหรือมารดาเคยจดทะเบียนสมรสกับบุคคลอื่นที่มิใช่บิดาหรือมารดาของบุตรที่ต้องการแจ้งเกิดมาก่อน)
หมายเหตุ กรณีบิดามารดาไม่ได้จดทะเบียนสมรส (กรณีบุตรนอกสมรส) ไม่ต้องยื่นสำเนาทะเบียนสมรสหรือสำเนาใบสำคัญแสดงการจดทะเบียนสมรส
- สำเนาทะเบียนหย่าหรือสำเนาใบสำคัญแสดงการหย่า (กรณีบิดาหรือมารดาเคยจดทะเบียนหย่ากับบุคคลอื่นที่มิใช่บิดา
หรือมารดาของบุตรที่ต้องการแจ้งเกิดมาก่อน) พร้อมรับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ
- สำเนาใบสำคัญแสดงการเปลี่ยนชื่อ/สกุล พร้อมรับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ (หากบิดาหรือมารดาเคยเปลี่ยนชื่อ/ชื่อสกุลมาก่อน)
- ใบเกิดฉบับภาษาอังกฤษที่ออกโดยโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ทำคลอด โดยใบเกิดต้องผ่านการรับรอง (ยอง ซา ฮวัก อิน) จากกระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ 1 ฉบับ
- แบบฟอร์มคำร้องนิติกรณ์ ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ
- แบบฟอร์มคำร้องขอจดทะเบียนคนเกิด ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ
- แบบฟอร์มบันทึกสอบปากคำ ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ (สำหรับ (1) กรณีที่ไม่ประสงค์ระบุชื่อบิดาในสูติบัตร หรือ (2) กรณีบิดาและมารดาประสงค์ให้บุตรนอกสมรสใช้นามสกุลตามบิดา) โดยจะต้องนำพยาน 1 คนมาสอบปากคำเพิ่มเติม และพยานต้องนำบัตรประจำตัวประชาชนหรือหนังสือเดินทางตัวจริง พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับมาด้วย
หมายเหตุ
- ขอให้นำใบเกิดฉบับภาษาอังกฤษที่ออกโดยโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ทำคลอดไปรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ล่วงหน้าก่อนวันที่มีคิวนัดหมายแจ้งเกิด และหลีกเลี่ยงการนำเอกสารดังกล่าวไปรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ในวันเดียวกันกับวันที่มีคิวนัดหมายแจ้งเกิด เนื่องจากผู้ร้องอาจจะไม่สามารถมายื่นคำร้องจดทะเบียนคนเกิดได้ทันภายในเวลาทำการสถานเอกอัครราชทูตฯ ขอสงวนสิทธิ์ไม่รับคำร้องนอกเวลาทำการและขอให้สำรองคิวในระบบออนไลน์ใหม่เท่านั้น
- ชื่อและนามสกุลภาษาอังกฤษของบิดาและมารดาจะต้องตรงกับที่ปรากฏในหนังสือเดินทาง
- ชื่อภาษาอังกฤษของบุตรจะต้องสะกดให้ถูกต้องและตรงกับการออกเสียงของชื่อในภาษาไทย
- หากไม่ประสงค์ระบุชื่อบิดาในสูติบัตร บุตรจะต้องใช้นามสกุลของมารดา
------------------------------------------------------------------------------------------
2. กรณี มารดาสัญชาติไทย บิดาสัญชาติเกาหลีใต้
- หนังสือเดินทางตัวจริงของมารดา (มีอายุหรือหมดอายุแล้ว) พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้องคนละ 1 ฉบับ
- หนังสือเดินทางตัวจริงของบิดา พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ หากไม่มีหนังสือเดินทาง ใช้บัตรประจำตัวประชาชนตัวจริงของบิดา (จู มิน ทึง นก จึง) พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ
- สำเนาหนังสือเดินทางตัวจริงของบุตร 1 ฉบับ (หากมี)
- สำเนาทะเบียนสมรสไทยหรือใบบันทึกฐานะครอบครัว (คร.22) หรือทะเบียนครอบครัวเกาหลีใต้ฉบับภาษาอังกฤษของบิดา (ยอง มุน คา จก ควัน เก จึง มยอง ซอ) พร้อมรับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ
หมายเหตุ กรณีบิดามารดาไม่ได้จดทะเบียนสมรส (กรณีบุตรนอกสมรส) ไม่ต้องยื่นสำเนาทะเบียนสมรสไทยหรือใบบันทึกฐานะครอบครัว (คร.22) หรือทะเบียนครอบครัวเกาหลีใต้ฉบับภาษาอังกฤษของบิดา (ยอง มุน คา จก ควัน เก จึง มยอง ซอ)
- ทะเบียนหย่า (กรณีมารดาเคยหย่ามาก่อน) พร้อมรับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ
- ทะเบียนบ้านเกาหลีใต้ฉบับภาษาอังกฤษของบิดา (ยอง มุน จู มิน ทึง นก ทึง บน) ฉบับจริง 1 ฉบับ
- สำเนาใบสำคัญแสดงการเปลี่ยนชื่อ/สกุลของมารดา พร้อมรับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ (หากมี)
- ใบเกิดฉบับภาษาอังกฤษที่ออกโดยโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ทำคลอด โดยใบเกิดต้องผ่านการรับรอง (ยอง ซา ฮวัก อิน)
จากกระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ 1 ฉบับ
- แบบฟอร์มคำร้องนิติกรณ์ ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ
- แบบฟอร์มคำร้องขอจดทะเบียนคนเกิด ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ
- แบบฟอร์มบันทึกสอบปากคำ ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ (สำหรับ (1) กรณีที่ไม่ประสงค์ระบุชื่อบิดาในสูติบัตร หรือ (2) กรณีบิดาและมารดาประสงค์ให้บุตรนอกสมรสใช้นามสกุลตามบิดา) โดยจะต้องนำพยาน 1 คนมาสอบปากคำเพิ่มเติม และพยานต้องนำบัตรประจำตัวประชาชนหรือหนังสือเดินทางตัวจริง พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับมาด้วย
หมายเหตุ
- ขอให้นำใบเกิดฉบับภาษาอังกฤษที่ออกโดยโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ทำคลอดไปรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ล่วงหน้าก่อนวันที่มีคิวนัดหมายแจ้งเกิด และหลีกเลี่ยงการนำเอกสารดังกล่าวไปรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ในวันเดียวกันกับวันที่มีคิวนัดหมายแจ้งเกิด เนื่องจากผู้ร้องอาจจะไม่สามารถมายื่นคำร้องจดทะเบียนคนเกิดได้ทันภายในเวลาทำการสถานเอกอัครราชทูตฯ ขอสงวนสิทธิ์ไม่รับคำร้องนอกเวลาทำการและขอให้สำรองคิวในระบบออนไลน์ใหม่เท่านั้น
- ชื่อและนามสกุลภาษาอังกฤษของบิดาและมารดาจะต้องตรงกับที่ปรากฏในหนังสือเดินทาง
- ชื่อภาษาอังกฤษของบุตรจะต้องสะกดให้ถูกต้องและตรงกับการออกเสียงของชื่อในภาษาไทย
- กรณีบุตรเกิดก่อนการจดทะเบียนสมรสและยังไม่ได้สัญชาติเกาหลีใต้ ให้ใช้นามสกุลก่อนสมรสของมารดาหรือนามสกุลของบิดา โดยจะต้องทำบันทึกสอบปากคำเพิ่มเติม
- หากบุตรเป็นบุตรนอกสมรส (มารดายังไม่ได้จดทะเบียนหย่าและไม่ได้จดทะเบียนสมรสกับบิดา) บุตรจะต้องใช้นามสกุลก่อนสมรสของมารดาหรือนามสกุลของบิดา โดยจะต้องทำบันทึกสอบปากคำเพิ่มเติม
-------------------------------------------------------------------------------------------
3. กรณี มารดาสัญชาติไทย บิดาสัญชาติอื่นๆ (มิใช่สัญชาติเกาหลีใต้)
- หนังสือเดินทางตัวจริงของมารดา (มีอายุหรือหมดอายุแล้ว) พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้องคนละ 1 ฉบับ
- หนังสือเดินทางตัวจริงของบิดา พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ
- สำเนาหนังสือเดินทางตัวจริงของบุตร 1 ฉบับ (หากมี)
- สำเนาเอกสารยืนยันที่อยู่ในเกาหลีใต้หรือในประเทศที่เกิดของบิดา จะต้องเป็นเอกสารที่มีชื่อสกุลและที่อยู่ปรากฎชัดเจน เช่น ทะเบียนบ้าน สัญญาเช่าที่พัก ใบขับขี่ เอกสารการเสียภาษี เอกสารการชำระบิลค่าน้ำค่าไฟ อย่างใดอย่างหนึ่ง เป็นต้น (หากมิใช่ภาษาอังกฤษจะต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษ และผ่านการรับรองจากสถานเอกอัครราชทูตของประเทศนั้น ๆ ในเกาหลีใต้มาด้วย) 1 ฉบับ
- สำเนาทะเบียนสมรสไทยหรือใบบันทึกฐานะครอบครัว (คร.22) หรือใบทะเบียนสมรสตามสัญชาติของบิดา (หากมิใช่ภาษาอังกฤษจะต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษ และผ่านการรับรองจากสถานเอกอัครราชทูตของประเทศนั้น ๆ ในเกาหลีใต้มาด้วย) 1 ฉบับ
หมายเหตุ กรณีบิดามารดาไม่ได้จดทะเบียนสมรส (กรณีบุตรนอกสมรส) ไม่ต้องยื่นสำเนาทะเบียนสมรสไทยหรือใบบันทึกฐานะครอบครัว (คร.22) หรือใบทะเบียนสมรสตามสัญชาติของบิดา
- ทะเบียนหย่า (กรณีมารดาเคยหย่ามาก่อน) พร้อมรับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ
- สำเนาใบสำคัญแสดงการเปลี่ยนชื่อ/สกุลของมารดา พร้อมรับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ (หากมี)
- ใบเกิดฉบับภาษาอังกฤษที่ออกโดยโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ทำคลอด โดยใบเกิดต้องผ่านการรับรอง (ยอง ซา ฮวัก อิน) จากกระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ 1 ฉบับ
- แบบฟอร์มคำร้องนิติกรณ์ ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ
- แบบฟอร์มคำร้องขอจดทะเบียนคนเกิด ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ
- แบบฟอร์มบันทึกสอบปากคำ ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ (สำหรับ (1) กรณีที่ไม่ประสงค์ระบุชื่อบิดาในสูติบัตร หรือ (2) กรณีบิดาและมารดาประสงค์ให้บุตรนอกสมรสใช้นามสกุลตามบิดา) โดยจะต้องนำพยาน 1 คนมาสอบปากคำเพิ่มเติม และพยานต้องนำบัตรประจำตัวประชาชนหรือหนังสือเดินทางตัวจริง พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับมาด้วย
หมายเหตุ
- ขอให้นำใบเกิดฉบับภาษาอังกฤษที่ออกโดยโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ทำคลอดไปรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ล่วงหน้าก่อนวันที่มีคิวนัดหมายแจ้งเกิด และหลีกเลี่ยงการนำเอกสารดังกล่าวไปรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ในวันเดียวกันกับวันที่มีคิวนัดหมายแจ้งเกิด เนื่องจากผู้ร้องอาจจะไม่สามารถมายื่นคำร้องจดทะเบียนคนเกิดได้ทันภายในเวลาทำการสถานเอกอัครราชทูตฯ ขอสงวนสิทธิ์ไม่รับคำร้องนอกเวลาทำการและขอให้สำรองคิวในระบบออนไลน์ใหม่เท่านั้น
- ชื่อและนามสกุลภาษาอังกฤษของบิดาและมารดาจะต้องตรงกับที่ปรากฏในหนังสือเดินทาง
- ชื่อภาษาอังกฤษของบุตรจะต้องสะกดให้ถูกต้องและตรงกับการออกเสียงของชื่อในภาษาไทย
- กรณีบุตรเกิดก่อนการจดทะเบียนสมรสและยังไม่ได้สัญชาติของบิดา ให้ใช้นามสกุลก่อนสมรสของมารดาหรือนามสกุลของบิดา โดยจะต้องทำบันทึกสอบปากคำเพิ่มเติม
- หากบุตรเป็นบุตรนอกสมรส (มารดายังไม่ได้จดทะเบียนหย่าและไม่ได้จดทะเบียนสมรสกับบิดา) บุตรจะต้องใช้นามสกุลก่อนสมรสของมารดาหรือนามสกุลของบิดา โดยจะต้องทำบันทึกสอบปากคำเพิ่มเติม
-------------------------------------------------------------------------------------------
4. กรณี มารดาสัญชาติเกาหลีใต้ บิดาสัญชาติไทย
- หนังสือเดินทางตัวจริงของมารดา พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ หากไม่มีหนังสือเดินทาง ใช้บัตรประจำตัวประชาชนตัวจริงของมารดา (จู มิน ทึง นก จึง) พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ
- หนังสือเดินทางตัวจริงของบิดา (มีอายุหรือหมดอายุแล้ว) พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้องคนละ 1 ฉบับ
- สำเนาหนังสือเดินทางตัวจริงของบุตร 1 ฉบับ (หากมี)
- สำเนาทะเบียนสมรสไทยหรือใบบันทึกฐานะครอบครัว (คร.22) หรือทะเบียนครอบครัวเกาหลีใต้ฉบับภาษาอังกฤษของมารดา (ยอง มุน คา จก ควัน เก จึง มยอง ซอ) พร้อมรับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ
หมายเหตุ กรณีบิดามารดาไม่ได้จดทะเบียนสมรส (กรณีบุตรนอกสมรส) ไม่ต้องยื่นสำเนาทะเบียนสมรสไทยหรือใบบันทึกฐานะครอบครัว (คร.22) หรือทะเบียนครอบครัวเกาหลีใต้ฉบับภาษาอังกฤษของมารดา (ยอง มุน คา จก ควัน เก จึง มยอง ซอ)
- ทะเบียนบ้านเกาหลีใต้ฉบับภาษาอังกฤษของมารดา (ยอง มุน จู มิน ทึง นก ทึง บน) ฉบับจริง 1 ฉบับ
- สำเนาใบสำคัญแสดงการเปลี่ยนชื่อ/สกุลของบิดา พร้อมรับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ (หากมี)
- ใบเกิดฉบับภาษาอังกฤษที่ออกโดยโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ทำคลอด โดยใบเกิดต้องผ่านการรับรอง (ยอง ซา ฮวัก อิน) จากกระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ 1 ฉบับ
- แบบฟอร์มคำร้องนิติกรณ์ ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ
- แบบฟอร์มคำร้องขอจดทะเบียนคนเกิด ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ
- แบบฟอร์มบันทึกสอบปากคำ ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ (สำหรับกรณีบิดาและมารดาประสงค์ให้บุตรนอกสมรสใช้นามสกุลตามบิดา) โดยจะต้องนำพยาน 1 คนมาสอบปากคำเพิ่มเติม และพยานต้องนำบัตรประจำตัวประชาชนหรือหนังสือเดินทางตัวจริง พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับมาด้วย
หมายเหตุ
- ขอให้นำใบเกิดฉบับภาษาอังกฤษที่ออกโดยโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ทำคลอดไปรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ล่วงหน้าก่อนวันที่มีคิวนัดหมายแจ้งเกิด และหลีกเลี่ยงการนำเอกสารดังกล่าวไปรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ในวันเดียวกันกับวันที่มีคิวนัดหมายแจ้งเกิด เนื่องจากผู้ร้องอาจจะไม่สามารถมายื่นคำร้องจดทะเบียนคนเกิดได้ทันภายในเวลาทำการสถานเอกอัครราชทูตฯ ขอสงวนสิทธิ์ไม่รับคำร้องนอกเวลาทำการและขอให้สำรองคิวในระบบออนไลน์ใหม่เท่านั้น
- ชื่อและนามสกุลภาษาอังกฤษของบิดาและมารดาจะต้องตรงกับที่ปรากฏในหนังสือเดินทาง
- ชื่อภาษาอังกฤษของบุตรจะต้องสะกดให้ถูกต้องและตรงกับการออกเสียงของชื่อในภาษาไทย
- หากมารดาชาวเกาหลีใต้ยังจดทะเบียนสมรสอยู่กับบุคคลอื่น โดยยังมิได้จดทะเบียนหย่า/ระหว่างการตั้งครรภ์ได้คลอดบุตรในขณะที่ยังไม่ได้จดทะเบียนหย่า หรือยังไม่ได้จดทะเบียนสมรสกับชายไทย บุตรจะไม่ได้สัญชาติไทย หากประสงค์ให้บุตรได้สัญชาติไทย ขอให้ผู้ร้องยื่นผลการตรวจสอบสารทางพันธุกรรม (DNA) ฉบับภาษาอังกฤษ โดยต้องผ่านการรับรองจากกระทรวงการต่างประเทศของเกาหลีใต้ พร้อมต้องนำพยานอย่างน้อย 1 คนมาสอบปากคำเพิ่มเติม และพยานต้องนำบัตรประจำตัวประชาชนหรือหนังสือเดินทางตัวจริงที่ยังไม่หมดอายุ พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับมาด้วย
-------------------------------------------------------------------------------------------
5. กรณีมารดามีสัญชาติอื่น ๆที่มิใช่สัญชาติเกาหลีใต้ บิดาสัญชาติไทย
- หนังสือเดินทางตัวจริงของมารดา พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ
- หนังสือเดินทางตัวจริงของบิดา พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ
- สำเนาหนังสือเดินทางตัวจริงของบุตร 1 ฉบับ (หากมี)
- สำเนาเอกสารยืนยันที่อยู่ในเกาหลีใต้หรือในประเทศที่เกิดของมารดา จะต้องเป็นเอกสารที่มีชื่อสกุลและที่อยู่ปรากฎชัดเจน เช่น ทะเบียนบ้าน สัญญาเช่าที่พัก ใบขับขี่ เอกสารการเสียภาษี เอกสารการชำระบิลค่าน้ำค่าไฟ อย่างใดอย่างหนึ่ง เป็นต้น (หากมิใช่ภาษาอังกฤษจะต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษ และผ่านการรับรองจากสถานเอกอัครราชทูตของประเทศนั้น ๆ ในเกาหลีใต้มาด้วย) 1 ฉบับ
- สำเนาทะเบียนสมรสไทยหรือใบบันทึกฐานะครอบครัว (คร.22) หรือใบทะเบียนสมรสตามสัญชาติของบิดา (หากมิใช่ภาษาอังกฤษจะต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษ และผ่านการรับรองจากสถานเอกอัครราชทูตของประเทศนั้น ๆ ในเกาหลีใต้มาด้วย)
1 ฉบับ
หมายเหตุ กรณีบิดามารดาไม่ได้จดทะเบียนสมรส (กรณีบุตรนอกสมรส) ไม่ต้องยื่นสำเนาทะเบียนสมรสไทยหรือใบบันทึกฐานะครอบครัว (คร.22) หรือใบทะเบียนสมรสตามสัญชาติของมารดา
- ทะเบียนหย่า (กรณีบิดาเคยหย่ามาก่อน) พร้อมรับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ
- สำเนาใบสำคัญแสดงการเปลี่ยนชื่อ/สกุลของบิดา พร้อมรับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับ (หากมี)
- ใบเกิดฉบับภาษาอังกฤษที่ออกโดยโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ทำคลอด โดยใบเกิดต้องผ่านการรับรอง (ยอง ซา ฮวัก อิน) จากกระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ 1 ฉบับ
- แบบฟอร์มคำร้องนิติกรณ์ ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ
- แบบฟอร์มคำร้องขอจดทะเบียนคนเกิด ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ
- แบบฟอร์มบันทึกสอบปากคำ ขอรับได้ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ (สำหรับกรณีบิดาและมารดาประสงค์ให้บุตรนอกสมรสใช้นามสกุลตามบิดา) โดยจะต้องนำพยาน 1 คนมาสอบปากคำเพิ่มเติม และพยานต้องนำบัตรประจำตัวประชาชนหรือหนังสือเดินทางตัวจริง พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับมาด้วย
หมายเหตุ
- ขอให้นำใบเกิดฉบับภาษาอังกฤษที่ออกโดยโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ทำคลอดไปรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ล่วงหน้าก่อนวันที่มีคิวนัดหมายแจ้งเกิด และหลีกเลี่ยงการนำเอกสารดังกล่าวไปรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศเกาหลีใต้ในวันเดียวกันกับวันที่มีคิวนัดหมายแจ้งเกิด เนื่องจากผู้ร้องอาจจะไม่สามารถมายื่นคำร้องจดทะเบียนคนเกิดได้ทันภายในเวลาทำการสถานเอกอัครราชทูตฯ ขอสงวนสิทธิ์ไม่รับคำร้องนอกเวลาทำการและขอให้สำรองคิวในระบบออนไลน์ใหม่เท่านั้น
- ชื่อและนามสกุลภาษาอังกฤษของบิดาและมารดาจะต้องตรงกับที่ปรากฏในหนังสือเดินทาง
- ชื่อภาษาอังกฤษของบุตรจะต้องสะกดให้ถูกต้องและตรงกับการออกเสียงของชื่อในภาษาไทย
- หากมารดาชาวต่างชาติยังจดทะเบียนสมรสอยู่กับบุคคลอื่น โดยยังมิได้จดทะเบียนหย่า/ระหว่างการตั้งครรภ์ได้คลอดบุตรในขณะที่ยังไม่ได้จดทะเบียนหย่า หรือยังไม่ได้จดทะเบียนสมรสกับชายไทย บุตรจะไม่ได้สัญชาติไทย หากประสงค์ให้บุตรได้สัญชาติไทย ขอให้ผู้ร้องยื่นผลการตรวจสอบสารทางพันธุกรรม (DNA) ฉบับภาษาอังกฤษ โดยต้องผ่านการรับรองจากกระทรวง
การต่างประเทศของเกาหลีใต้ พร้อมต้องนำพยานอย่างน้อย 1 คนมาสอบปากคำเพิ่มเติม และพยานต้องนำบัตรประจำตัวประชาชนหรือหนังสือเดินทางตัวจริงที่ยังไม่หมดอายุ พร้อมสำเนาที่รับรองสำเนาถูกต้อง 1 ฉบับมาด้วย
-------------------------------------------------------------------------------------------
กรณีคลอดบุตรเองที่บ้านและไม่มีใบเกิดฉบับภาษาอังกฤษที่ออกโดยโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ทำคลอดเป็นหลักฐาน
ในวันที่มายื่นคำร้องจดทะเบียนคนเกิด ขอให้นำเอกสารที่เกี่ยวข้อง ได้แก่ ผลการตรวจสอบสารทางพันธุกรรม (DNA) ฉบับภาษาอังกฤษ โดยต้องผ่านการรับรองจากกระทรวงการต่างประเทศของเกาหลีใต้ หลักฐานการเข้ารักษาตัวหลังคลอดเองด้วย เช่น ใบเสร็จค่ารักษาพยาบาล เป็นต้น พร้อมนำพยานผู้รู้เห็นเหตุการณ์การคลอดบุตรเองที่บ้านมาด้วยอย่างน้อย 2 คนเพื่อทำบันทึกสอบปากคำ
**สถานเอกอัครราชทูตฯ สงวนสิทธิ์ในการขอเอกสารเพิ่มเติมจากที่แจ้งไว้ โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า**
-------------------------------------------------------------------------------------------
ค่าธรรมเนียม ไม่เก็บค่าธรรมเนียมสำหรับออกใบสูติบัตร
ข้อควรดำเนินการหลังจากได้รับสูติบัตร
การออกสูติบัตรจะทำให้เด็กมีเลขประจำตัวประชาชนไทย 13 หลัก และได้สัญชาติไทย โดยชื่อเด็กจะอยู่ในทะเบียนบ้านกลางสำหรับคนเกิดและแจ้งเกิดในต่างประเทศ ซึ่งบิดาหรือมารดาจะต้องขอเพิ่มชื่อเด็กเข้าทะเบียนบ้านที่ประเทศไทยโดยเร็ว
โดยสามารถทำหนังสือมอบอำนาจที่ฝ่ายกงสุล สถานเอกอัครราชทูตฯ และให้ญาติที่ไทยนำชื่อเข้าทะเบียนบ้านดังกล่าว
กรุณาสอบถามสำนักงานเขตหรือที่ว่าการอำเภอที่มีภูมิลำเนาอยู่ต่อไปฃ
ช่องทางการติดต่อแจ้งเกิด
งานสัญชาติและนิติกรณ์ สถานเอกอัครราชทูต ณ กรุงโซล
หมายเลขโทรศัพท์ 02-795-3253 / 02-795-1593 / 02-795-1594 / 02 795-0981 ต่อ 201, 202
อีเมล [email protected]
วันและเวลาทำการ จันทร์ - ศุกร์ เวลา 09.00 - 12.00 และ 13.00 - 15.00 น. ยกเว้นวันหยุดราชการ (กรุณาตรวจสอบวันหยุดราชการของสถานเอกอัครราชทูตฯ ที่หน้าเว็บไซต์ วันและเวลาทำการ หรือเฟสบุ๊คของสถานเอกอัครราชทูตฯ)
-------------------------------------------------------------------------------------------
비고
한국어 안내문은 첨부파일 또는 한국어 페이지를 확인하시기 바랍니다.
คำแนะนำฉบับภาษาเกาหลี ตรวจสอบได้ที่หน้าเว็บไซต์ภาษาเกาหลี หรือดาวน์โหลดเอกสารแนบด้านล่าง