Birth Certificate

Birth Certificate

วันที่นำเข้าข้อมูล 12 Mar 2026

วันที่ปรับปรุงข้อมูล 12 Mar 2026

| 10 view

Birth Registration and Issuance of Thai Birth Certificate

 

Appointment Reservation for Birth Registration

Starting 28 November 2025, the Royal Thai Embassy in Seoul will provide services only to those who make an appointment in advance through the online system.

The Thai parent (father or mother) must be the person who registers the appointment via:
https://cas.consular.go.th

You can check your appointment date at:
https://cas.consular.go.th/
or through the email used during registration.

Notes

  • The Embassy will process only one child per one birth registration appointment.
  • If you wish to register more than one child (e.g., twins), please book only one appointment and contact the Embassy staff in advance with the details via email:

Procedure

  1. After successfully booking the appointment, the Thai father and/or mother must send scanned copies of the required documents to the officials for document verification before visiting the Embassy.
    Send the documents to: [email protected]
  2. The Thai father and/or mother must come in person on the scheduled date and time to submit the birth registration application at the Royal Thai Embassy during office hours.
  3. If the submitted documents are complete and correct, the Thai father or mother can receive the birth certificate on the same day, between 14:00 – 15:00.

Additional Notes

  • The Embassy reserves the right to refuse service to those who arrive outside the stated service hours.
  • If the parents are legally married, the Thai father or mother can register the birth alone.
  • If the parents are not legally married, both the father and the mother must appear together to register the birth.



Birth Registration Procedure

  1. The Thai national father and/or mother must appear in person at the Royal Thai Embassy on the appointed date and time to apply for birth registration during official business hours.
  2. Once the application has been submitted, the Thai parent(s) must return to the Embassy on the designated date and time to review the information for accuracy, sign the documents, and receive the Thai birth certificate in person.

Remarks:

  • The Royal Thai Embassy reserves the right to decline service to individuals who visit the Embassy outside official service hours. 
  • In cases where the parents are legally married, either the Thai father or the Thai mother may register the child’s birth individually. 
  • In cases where the parents are not legally married, both the father and the mother must appear together to register the child’s birth.
  • Applicants scheduled for appointments between 09:10 and 12:00 hrs must strictly appear within their designated time slot.
  • The Royal Thai Embassy reserves the right to refuse service to individuals who visit or contact the Embassy outside the officially announced service hours.




Required Documents

In case both parents are Thai nationals

  1. Original passports of both father and mother (valid or expired), along with one certified true copy of each.
  2. Certified copy of the marriage certificate or certificate of marriage registration (only required if the parents are legally married or if either parent has previously registered a marriage with someone other than the biological parent of the child).

Remarks: If the parents are not legally married (i.e., the child is born out of wedlock), submission of a marriage certificate is not required.

  1. Certified copy of divorce certificate or certificate of divorce registration (if either parent was previously divorced from someone other than the biological parent of the child).
  2. Certified copy of name/surname change certificate, if either parent has previously changed their name or surname.
  3. Original English birth certificate issued by the hospital or clinic where the child was born, duly legalized by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Korea (영사확인 — Yong Sa Hwag In)
  4. Birth registration application form (available at the Embassy).
  5. The Statement of Testimony Form can be obtained at the Royal Thai Embassy. This form is required for (1) cases where the mother does not wish to identify the father on the birth certificate, or (2) cases where both parents wish to have their non-marital child use the father’s surname. One witness must be present to provide additional testimony. The witness must bring their original identification card or passport, along with one certified true copy.

Remark:

  • The English birth certificate issued by the hospital or clinic must be legalized in advance at the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Korea before the scheduled appointment date. Applicants are strongly advised not to legalize documents on the same day as the scheduled birth registration appointment, as they may not complete the application process within official service hours.
  • The Embassy will not accept late applications and reserves the right to deny service outside of appointment hours. A new appointment must be booked online via the Embassy’s system.
  • The English names of the father and mother must match exactly as shown in their passports.
  • The child’s English name must be spelled correctly and should correspond phonetically to the Thai pronunciation.
  • If the applicant chooses not to include the father’s name on the birth certificate, the child must use the mother’s surname.

 

In Case the Mother is a Thai National and the Father is a Korean National

  1. Original passport of the mother (valid or expired), along with one certified true copy.
  2. Original passport of the father and one certified true copy.
  • If the father does not hold a passport, a Korean National ID card (주민등록증) may be used instead, with the original and one certified true copy.
  1. One copy of the child’s passport (if available)
  2. A certified true copy of the Thai marriage certificate, or the Family Status Record (K.R. 22), or the father’s South Korean family register in English (Yeong Mun Ga Jok Gwan Ge Jeong Myeong Seo) must be submitted.

Remark: In cases where the parents are not legally married (i.e., for children born out of wedlock), submission of the Thai marriage certificate, Family Status Record (K.R. 22), or the father’s South Korean family register in English is not required.

  1. Certified true copy of the divorce certificate (if the mother was previously divorced)
  2. Original English version of the father’s Korean resident registration (영문 주민등록등본 — Yeongmun Jumin Deungnok Deungbon), 1 copy.
  3. Certified true copy of name/surname change certificate of the mother (if applicable).
  4. Original English birth certificate issued by the hospital or clinic where the child was born, duly legalized by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Korea (영사확인 — Yong Sa Hwag In)
  5. Birth registration application form (available at the Embassy).
  6. The Statement of Testimony Form can be obtained at the Royal Thai Embassy. This form is required for (1) cases where the mother does not wish to identify the father on the birth certificate, or (2) cases where both parents wish to have their non-marital child use the father’s surname. One witness must be present to provide additional testimony. The witness must bring their original identification card or passport, along with one certified true copy.

Remark:

  • The English birth certificate issued by the hospital or clinic must be legalized in advance at the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Korea before the scheduled appointment date. Applicants are strongly advised not to legalize documents on the same day as the scheduled birth registration appointment, as they may not complete the application process within official service hours.
  • The Embassy will not accept late applications and reserves the right to deny service outside of appointment hours. A new appointment must be booked online via the Embassy’s system.
  • The English names of the father and mother must match exactly as shown in their passports.
  • The child’s English name must be spelled correctly and should correspond phonetically to the Thai pronunciation.
  • In cases where the child is born before the parents' marriage registration and has not yet acquired South Korean nationality, the child may use either the mother’s maiden surname or the father’s surname. An additional statement of testimony must be completed.
  • If the child is born out of wedlock, and the mother is neither divorced nor legally married to the father, the child may use either the mother’s maiden surname or the father’s surname. An additional statement of testimony must be completed.

In Case the Mother is a Thai National and the Father is a National of a Country Other Than Korea

  1. Original passport of the mother (valid or expired) and one certified true copy.
  2. Original passport of the father and one certified true copy.
  3. One copy of the child's passport (if available).
  4. One certified true copy of proof of the father's residence in Korea or in his country of nationality must be submitted. The document must clearly show the father's full name and current address. Acceptable documents include: a house registration certificate, rental agreement, driver’s license, tax documents, or utility bills (e.g., water or electricity bills). If the document is not in English, it must be translated into English and certified by the embassy of the issuing country in Korea.
  5. A certified true copy of one of the following marriage documents must be submitted: the Thai marriage certificate, the Thai Family Status Record (Kor. 22), or a marriage certificate issued by the father’s country. If the document is not in English, it must be translated into English and certified by the Embassy of the issuing country in Korea.
    Remark: In cases where the parents are not legally married (i.e., for children born out of wedlock), submission of the Thai marriage certificate, Family Status Record (K.R. 22),  or a marriage certificate issued by the father’s country in English is not required.
  6. Certified true copy of divorce certificate (if the mother was previously divorced).
  7. Certified true copy of name/surname change certificate of the mother (if applicable).
  8. Original English birth certificate issued by the hospital or clinic where the child was born, duly legalized by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Korea (영사확인 — Yong Sa Hwag In)
  9. Birth registration application form (available at the Embassy).
  10. The Statement of Testimony Form can be obtained at the Royal Thai Embassy. This form is required for (1) cases where the mother does not wish to identify the father on the birth certificate, or (2) cases where both parents wish to have their non-marital child use the father’s surname. One witness must be present to provide additional testimony. The witness must bring their original identification card or passport, along with one certified true copy.

 

Remark:

  • The English birth certificate issued by the hospital or clinic must be legalized in advance at the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Korea before the scheduled appointment date. Applicants are strongly advised not to legalize documents on the same day as the scheduled birth registration appointment, as they may not complete the application process within official service hours.
  • The Embassy will not accept late applications and reserves the right to deny service outside of appointment hours. A new appointment must be booked online via the Embassy’s system.
  • The English names of the father and mother must match exactly as shown in their passports.
  • The child’s English name must be spelled correctly and should correspond phonetically to the Thai pronunciation.
  • In cases where the child was born before the parents’ marriage registration and has not yet acquired the father's nationality, the child may use either the mother’s maiden surname or the father’s surname. An additional Statement of Testimony must be completed.
  • If the child is born out of wedlock (i.e., the mother has neither registered a divorce nor legally married the father), the child must use either the mother’s maiden surname or the father’s surname. An additional Statement of Testimony must also be completed.

In Case the Mother is a Korean National and the Father is a Thai National

  1. Original passport of the mother and one certified true copy.
  • If the mother does not have a passport, the original Korean ID card (주민등록증) and one certified true copy may be used instead.
  1. Original passport of the father (valid or expired) and one certified true copy.
  2. One copy of the child's passport (if available).
  3. A certified true copy of the Thai marriage certificate, or the Family Status Record (K.R. 22), or the mother’s South Korean family register in English (Yeong Mun Ga Jok Gwan Ge Jeong Myeong Seo) must be submitted.

Remark: In cases where the parents are not legally married (i.e., for children born out of wedlock), submission of the Thai marriage certificate, Family Status Record (K.R. 22), or the mother’s South Korean family register in English is not required.

  1. Original English version of the mother’s Korean resident registration (영문 주민등록등본 — Yeongmun Jumin Deungnok Deungbon)
  2. Certified true copy of the father’s name/surname change certificate (if applicable)
  3. Original English birth certificate issued by the hospital or clinic where the child was born, duly legalized by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Korea (영사확인 — Yong Sa Hwag In)
  4. Birth registration application form (available at the Embassy).
  5. The Statement of Testimony Form can be obtained at the Royal Thai Embassy. This form is required in cases where both parents wish for a child born out of wedlock to use the father’s surname. One witness must be present to provide additional testimony. The witness must bring their original identification card or passport, along with one certified true copy.



Remark:

  • The English birth certificate issued by the hospital or clinic must be legalized in advance at the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Korea before the scheduled appointment date. Applicants are strongly advised not to legalize documents on the same day as the scheduled birth registration appointment, as they may not complete the application process within official service hours.
  • The Embassy will not accept late applications and reserves the right to deny service outside of appointment hours. A new appointment must be booked online via the Embassy’s system.
  • The English names of the father and mother must match exactly as shown in their passports.
  • The child’s English name must be spelled correctly and should correspond phonetically to the Thai pronunciation.
  • If the Korean mother is still legally married to another person and has not yet finalized a divorce—whether the child was born during the marriage, during pregnancy prior to the divorce, or before registering a marriage with the Thai father—the child will not be eligible for Thai nationality.
  • If the applicant wishes for the child to acquire Thai nationality, the applicant must submit a DNA test report in English verifying the biological relationship. The report must be certified by the Ministry of Foreign Affairs of South Korea. In addition, at least one witness must be present for an interview and must bring a valid identification card or passport, along with one certified true copy.

 

 In Case the Mother is Non-Korean and the Father is Thai

  1. Original passport of the mother and one certified true copy.
  2. Original passport of the father and one certified true copy.
  3. One copy of the child’s passport (if available)
  4. One certified true copy of proof of the mother’s residence in Korea or in her country of nationality must be submitted. The document must clearly show the mother’s full name and current address. 
  • Acceptable documents include: a house registration certificate, rental agreement, driver’s license, tax documents, or utility bills (e.g., water or electricity bills). If the document is not in English, it must be translated into English and certified by the embassy of the issuing country in Korea.
  1. A certified true copy of one of the following marriage documents must be submitted: the Thai marriage certificate, the Thai Family Status Record (Kor. 22), or a marriage certificate issued by the mother’s country. If the document is not in English, it must be translated into English and certified by the Embassy of the issuing country in Korea.
    Remark: In cases where the parents are not legally married (i.e., for children born out of wedlock), submission of the Thai marriage certificate, Family Status Record (K.R. 22),  or a marriage certificate issued by the mother’s country in English is not required.



  1. One certified true copy of divorce certificate (if the father was previously married).
  2. One certified true copy of the father’s name/surname change certificate (if applicable).
  3. Original English birth certificate issued by the hospital or clinic where the child was born, duly legalized by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Korea (영사확인 — Yong Sa Hwag In)
  4. Birth registration application form – available at the Embassy.
  5. The Statement of Testimony Form can be obtained at the Royal Thai Embassy. This form is required in cases where both parents wish for a child born out of wedlock to use the father’s surname. One witness must be present to provide additional testimony. The witness must bring their original identification card or passport, along with one certified true copy.

 

Remark:

  • The English birth certificate issued by the hospital or clinic must be legalized in advance at the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Korea before the scheduled appointment date. Applicants are strongly advised not to legalize documents on the same day as the scheduled birth registration appointment, as they may not complete the application process within official service hours.
  • The Embassy will not accept late applications and reserves the right to deny service outside of appointment hours. A new appointment must be booked online via the Embassy’s system.
  • The English names of the father and mother must match exactly as shown in their passports.
  • The child’s English name must be spelled correctly and should correspond phonetically to the Thai pronunciation.
  • If the foreign mother is still legally married to another person and has not yet finalized a divorce—whether the child was born during the marriage, during pregnancy prior to the divorce, or before registering a marriage with the Thai father—the child will not be eligible for Thai nationality.
    • If the applicant wishes for the child to acquire Thai nationality, the applicant must submit a DNA test report in English verifying the biological relationship. The report must be certified by the Ministry of Foreign Affairs of South Korea. In addition, at least one witness must be present for an interview and must bring a valid identification card or passport, along with one certified true copy.

 

In the case of a home birth without an English-language birth certificate from a hospital or clinic



If the child was born at home and there is no English birth certificate issued by a hospital or clinic, the following documents must be presented on the day of the birth registration application:

  • A DNA test report in English verifying the biological relationship, certified by the Ministry of Foreign Affairs of South Korea
  • Proof of postnatal medical care, such as hospital receipts or other relevant documentation
  • At least two witnesses who were present at the time of the home birth must accompany the applicant to provide testimony in an official Statement of Testimony.

*The Royal Thai Embassy reserves the right to request additional documents beyond those listed above without prior notice.

Fees: There is no fee for the issuance of a Thai birth certificate.

Post-Registration Procedures

  • Issuance of a Thai birth certificate grants the child a 13-digit Thai identification number and Thai nationality. The child’s name will initially be recorded in the Central Household Registration for persons born and registered abroad. The parent must request to have the child’s name added to a household registration in Thailand as soon as possible.
  • A power of attorney may be issued at the Consular Section of the Royal Thai Embassy to authorize a relative in Thailand to register the child in a household registration there.
  • Please contact the district office or district authority in your registered hometown in Thailand for further assistance.

Contact for Birth Registration

Nationality and Legal Affairs Unit, Royal Thai Embassy, Seoul

Phone:

02-795-3253 

02-795-1593

02-795-1594

02-795-0981 ext. 201, 202
Email: [email protected]

Office Hours: Monday to Friday, from 09:00–12:00 and 13:00–15:00 (excluding public holidays).

Please check the Embassy’s official website or Facebook page for the latest public holiday schedule.